Otherwise they’ll just make do with some energetic jumping, apparently.

Here’s one thematically similar to Sunday’s kotowaza:

窮鼠噛猫
kyuu.so.gou.byou

Literally: destitute / suffering / cornered – mouse / rat – bite – cat

Alternately: A cornered rat will bite at a cat. Those in desperate straits will become unexpectedly fierce. Nobody fights like someone who has nowhere else to turn.

Note: This four-character compound can also be expanded to 窮鼠猫を噛む (kyuuso neko wo kamu), which as you can see is just the same thing with some grammar thrown in.


Pyao pyao pyao!

About Confanity

I love the written word more than anything else I've had the chance to work with. I'm back in the States from Japan for grad school, but still studying Japanese with the hope of becoming a translator -- or writer, or even teacher -- as long as it's something language-related.
This entry was posted in Japanese, Yojijukugo and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s