You have good lumber for this job!

適材適所
teki.zai.teki.sho

Literally: suitable – material – suitable – place

Alternately: “The right person in the right place.” Placing someone in a position or job that matches their character and skills. Finding the right person to do a given job.

Notes: originally means “lumber,” but by extension can mean “talent.” 人材 (jinzai) is “a capable person” or “human resources,” “personnel.”

Apparently some people write instead of , but this is an error.

Interrobang!?

It’s a book! A book that… shows itself on its own cover!? (Without infinite recursion, sadly.)

About Confanity

I love the written word more than anything else I've had the chance to work with. I'm back in the States from Japan for grad school, but still studying Japanese with the hope of becoming a translator -- or writer, or even teacher -- as long as it's something language-related.
This entry was posted in Japanese, Yojijukugo and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to You have good lumber for this job!

  1. locksleyu says:

    This book looks pretty interesting, did you read it?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s