Apple tree turning yellow

(林檎黄変)

臨機応変
rin.ki.ou.hen

Literally: meet – opportunity – reply – change

Alternately: Adapting to the current situation. Playing things by ear. “Facing the current situation and responding to changes.” Specifically, responding appropriately to changing situations, with the knowledge that it is impossible to predict and plan ahead with perfect accuracy.

Notes: Some people may replace with homophone or even , but both of these replacements are considered errors.

This compound can be traced back to Chinese antiquity, attributed in turn to the History of the Southern Dynasties, the History of Song, and the teachings (as collected by his disciples) of Song dynasty Confucian scholar Zhu Xi.

rinkilego

For example, you might turn into a bunch of Lego bricks. Then what would you do?

About Confanity

I love the written word more than anything else I've had the chance to work with. I'm back in the States from Japan for grad school, but still studying Japanese with the hope of becoming a translator -- or writer, or even teacher -- as long as it's something language-related.
This entry was posted in Japanese and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s