And fire the FBI director if the investigation scares you?
小心翼翼
shou.shin.yoku.yoku
Literally: small – heart – wing – wing
Alternately: Timid; nervous; fearful.
Notes: As always the doubled character can be replaced by the doubling mark 々.
小心 refers to a tendency to watch out for even small things; or by extension, timidity. 翼翼 refers to the tendency of parent birds to cover their chicks with their wings in a protective manner, and by extension, to a surfeit of caution. It used to be a term of praise, suggesting politeness and circumspection.
This compound comes to us from the Classic of Poetry, a twenty-six-century old collection of Chinese poetry and one of the “Five Classics” of the Confucian canon.

In case you wanted a more accurate and more grotesque version of Operation….
Pingback: Long before Tezuka or Dazai | landofnudotcom
Pingback: Like yourself; like Mt. Tai | landofnudotcom
Pingback: A compassionate landslide | landofnudotcom