Mere anarchy

Does the candy association accept this member mint?

四分五裂
shi.bun.go.retsu

Literally: four – part – five – split

Alternately: Disintegration. Things coming apart. Order breaking down and chaos taking over.

Notes: The 分 may also be pronounced bu, although this is much less common. This compound comes to us from the Records of the Grand Historian (史記), in the chapter on Zhang Yi (張儀).

ShiBunReiChan

If you know, you know.

About Confanity

I love the written word more than anything else I've had the chance to work with. I'm back in the States from Japan for grad school, but still studying Japanese with the hope of becoming a translator -- or writer, or even teacher -- as long as it's something language-related.
This entry was posted in Japanese, Yojijukugo and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

1 Response to Mere anarchy

  1. Pingback: Yinstring and Yangtwine | landofnudotcom

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s