When Debate Club has fewer rules than Fight Club


Literally: noisy – [doubling mark] – outspoken – [doubling mark]

Alternately: A furious uproar; large numbers of people voicing their opinion without restraint or consideration for others.

Notes: Naturally, this may be written with repeated characters instead of the doubling mark. Closely related phrases include ones that replace 喧 with 侃 (kan, “strong”) or 諤 with 囂 (gou, “noisy”), although my sources indicate that those came first and 喧々諤々 was a later formation.


A more polite and honest, but no less white, version of Kitsune News

About Confanity

I love the written word more than anything else I've had the chance to work with. I'm back in the States from Japan for grad school, but still studying Japanese with the hope of becoming a translator -- or writer, or even teacher -- as long as it's something language-related.
This entry was posted in Japanese, Yojijukugo and tagged , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s