Search Results for: 淮南子

All roads lead to Home

異路同帰i.ro.dou.ki Literally: different – road – same – go home / arrive at / result in Alternately: “Different path, same destination.” When differing methodologies produce the same end result. Notes: Synonyms include 殊塗同帰 (shuto douki), in which 殊 (shu, “exceptional”) … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Fences within fences

I heard you like chumrot so I put a chumra in your chumra. 念には念を入れよ(Nen ni wa nen wo ireyo;“Put thought into thought”) Definition: An exhortation to be extra meticulous or cautious in a given task or situation. Make absolutely certain … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

A leaf on the wind; watch how it soars

一葉落ちて天下の秋を知る (Ichiyou ochite tenka no aki wo shiru; “A leaf falls, and one knows autumn”) Definition: Sensing something big coming on from a relatively minor hint. Understanding the future from the very first signs. Like realizing that fall is on … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Much travel makes the boatman hoarse

The American version: 車車車車 南船北馬 nan.sen.hoku.ba Literally: south – boat – north – horse Alternately: Going from one place to the next without stop or rest. Always on the go. Wandering restlessly, or traveling busily. Notes: This compound comes to … Continue reading

Posted in Japanese, Uncategorized, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Three men CAN keep a secret

…if they’re tzaddikim and the secret is hidden helpfulness 陰徳陽報 in.toku.you.hou Literally: yin/negative/shadow/secret – virtue – yang/positive/sunlight – reward Alternately: Performing acts of benevolence and charity in secret will nonetheless benefit the doer. It’s tempting to publicize one’s good deeds … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Melting pot, ethnic stew

Either way, we’re all in this vessel together 渾然一体 kon.zen.i-.ttai Literally: all – “sort of thing” – one – body Alternately: Disparate things mixing together to form a harmonious or unified whole. A workable sum of parts. The ideal of … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

A gathering of silver threads

The Little Mermaid II 百川帰海 hyaku.sen.ki.kai Literally: hundred – river – return (home) – ocean Alternately: Things that were scattered or disparate coming together, like how rivers and streams start here and there but all end up in the sea. … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , | 1 Comment