Categories
- Japanese (713)
- Kotowaza (359)
- Yojijukugo (354)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (72)
- Poetry (13)
- Short Fiction (19)
- Uncategorized (13)
- World-Building (175)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (68)
- Japanese (713)
Archives
-
Recent Posts
Tag Archives: 宿を取れ
We’ll cross that non-bridge the instant we come to it
You can’t a ford to wait! 川越して宿とれ (Kawa koshite yado tore; “Cross a river; take lodgings”) Definition: A warning to think ahead and make arrangements just in case. Alternately, an admonition to take care of difficult or annoying tasks quickly … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged act quickly, don't procrastinate, hard and dangerous work, river-crossings, 宿を取れ, 川腰, 川越
Leave a comment