Tag Archives: 背戸の馬

Don’t look a gift friend in the mouth

Turns out that’s kind of rude with humans too, eh 背戸の馬も相口(Sedo no uma mo aikuchi;“Even a back-entrance horse has a friend”) Definition: “Even an unruly horse can be tamed.” Even the most unfriendly, poorly-socialized person can become relatively cooperative if … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , | Leave a comment