Categories
- Japanese (823)
- Kotowaza (413)
- Yojijukugo (408)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (73)
- Poetry (13)
- Short Fiction (20)
- Uncategorized (13)
- World-Building (176)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (69)
- Japanese (823)
Archives
-
Recent Posts
Tag Archives: fear
404 Ghost not found
(According to my file, this is the 404th kotowaza post!) 幽霊の正体見たり枯れ尾花(Yuurei no shoutai mitari kareobana;“[I] saw the ghost’s true form: dry pampas grass”) Definition: When something seems frightening at first but turns out to be benign after closer inspection – … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged book burning, dried grass, 薄, 鶉衣, fear, ghosts, imagination versus reality, jumping at shadows, pampas grass, paranoia, 化物の正体, 幽霊, 枯れ尾花, 横井也有
Leave a comment
But supposing you brought the light inside
Just shine full-strength sunlight into every single cell of your body and you’ll never need to worry about viruses again. 馬鹿と暗闇おっかない (Baka to kurayami okkanai; “Both idiots and darkness are scary”) Definition: The darkness is frightening because you don’t know … Continue reading
Potholes are another story
盲蛇に怖じず (Mekura hebi ni ojizu; “The blind do not fear snakes”) Definition: The ignorant have no way to judge the true danger of a situation, and so take risks that more knowledgeable people would avoid. “Fools rush in where angels … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged blind, classical Japanese grammar, 盲, 蛇, fear, foolish bravery
Leave a comment
Yucky cause and yucky effect
畏怖嫌厭 i.fu.ken.en Literally: apprehension – fear – hate – get tired of Alternately: To fear and hate something. “Feelings of dread and aversion.” Afraid to a degree that makes you want to find a way to escape the situation. Notes: … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged aversion, cute babies, 畏怖, dread, fear, Trump's America, 嫌厭
Leave a comment
Or eggshells. Frozen eggshells?
薄氷を履むが如し (Hakuhyou wo fumu ga gotoshi; “Like treading on thin ice”) Definition: Being in an intensely dangerous situation. When a thick layer of ice covers a body of water, it can safely support people walking on it or even heavy … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged Classic of Poetry, danger, 薄氷, 詩経, fear, thin ice, 履む
2 Comments
Magic Monday – End-of-Semester Anxiety Version
Fear-Spell The caster must prepare an object to be the vessel of this spell at the start of the day, in the darkness just before the sun rises, by symbolically filling it with his or her own fears. To cast … Continue reading