Tag Archives: perseverance

Make like a tree and endure

Of course, the way things are going, extreme-heat resistance is probably going to be more valuable than cold resistance. 歳寒松柏sai.kan.shou.haku Literally: year-end – cold – pine tree – cypress tree Alternately: Seeing one’s convictions through even when times are bad. … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

They do toil, and they do spin

Humans aren’t plants, it turns out; we just raise ‘em. 粒粒辛苦ryuu.ryuu.shin.ku Literally: grain* / drop – grain* / drop – spicy / unpleasant – bitter / suffer Alternately: Hard, steady work. To carry on with plain, painstaking, long-term labor. Elbows … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

If at first you don’t succeed…

…that’s perfectly normal, so wait. (My records show that this is the 365th kotowaza post in the series! In celebration, I decided to use a saying that includes the character 年, “year.”) 商い三年(Akinai sannen;“Business dealings, three years”) Definition: A business … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , , , | 1 Comment

Your choice: on a rock, or in a brier

Suddenly I feel like this one is about grad school. 石の上にも三年 (Ishi no ue ni mo sannen; “Three years, even on top of a rock”) Definition: With perseverance, one can overcome hard times and achieve one’s goals. A saying about … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , | 2 Comments

The good kind of erosion?

A kotowaza for students in the new semester: 雨垂れ石を穿つ (Amadare ishi wo ugatsu; “Raindrops drill through stone”) Definition: Mere drips of rainwater, falling from the eaves of a house, again and again in the same spot, will wear a hole in … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , | 4 Comments