Categories
- Japanese (823)
- Kotowaza (413)
- Yojijukugo (408)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (73)
- Poetry (13)
- Short Fiction (20)
- Uncategorized (13)
- World-Building (176)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (69)
- Japanese (823)
Archives
-
Recent Posts
Tag Archives: regret
On words, the eating thereof
If it happens too often, you might want some grains of salt. 前言撤回 zen.gen.te-.kkai Literally: before – say – withdraw – revolve Alternately: “I take it back.” A phrase that negates a previous phrase, opinion, or comment. Notes: This “practical” … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged changing your mind, Evangelion, 貞本義行, manga scan, regret, take-backs, 前言, 撤回
Leave a comment
Failure to plan is planning to…
…murder thousands of your own citizens, if one of the things you’re supposed to plan for is an emergency situation! 遠慮なければ近憂あり (Enryo nakereba kin’yuu ari; “Without forethought, worry is forthcoming”) Definition: If you don’t act and plan with an eye … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged Analects, archaic usage, Confucius, 遠慮, 論語, 论语, 近憂, planning, preparedness, regret, suffering
Leave a comment
The fish not taken
By Robert Frost? 釣り落とした魚は大きい (Tsuriotoshia sakana wa ookii; “The fish that got away is big”) Definition: The things that you lost your chance at, or failed to get, seem all the more appealing because of the pain of missing out. … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged 釣り, 落とした魚, FOMO, grass is always greener, regret, what if, yellow wood, 大きい
Leave a comment
Pull your sheep, a good life to keep
牽羊悔亡 ken.you.kai.bou Literally: pull / lead – sheep – regret – perish Alternately: You’ll be unhappy unless you take an active part in shaping things. If you see something through properly instead of just letting it run its natural course, … Continue reading
How many grets before they start repeating?
千恨万悔 sen.kon.ban.kai Literally: thousand – regret / resentment – ten thousand – regret / repentance Alternately: Overwhelming feelings of regret about the past. Notes: Some versions may not use 万, but rather the archaic form of the same character, 萬. … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged Bleach, brain bleach, old kanji, regret, repetition, 千恨, 千万, 万悔
Leave a comment
I never look back, darling
It distracts from the now. 後悔先に立たず (Koukai saki ni tatazu; “Don’t put regret in front.”) Definition: An admonition: Don’t regret things that are over and done. Don’t spend time ruing something that can no longer be changed. “Don’t cry over spilled milk.” … Continue reading