A little high; a little low; any way the wind blows

一喜一憂
i-.kki.ichi.yuu

Literally: one – joy – one – sorrow/anxiety

Alternately: Alternating positve and negative feelings: joy and sorrow, hope and fear, cheerfulness and worry. Being unable to put one’s mind at ease. Mood swings. Extreme sensitivity to small changes in the situation.

A fan-made comic? Not sure.

So, uh, one girl’s mood is influenced by the day’s high temperature; the other’s, by the stock market. Source.

About Confanity

I love the written word more than anything else I've had the chance to work with. I'm back in the States from Japan for grad school, but still studying Japanese with the hope of becoming a translator -- or writer, or even teacher -- as long as it's something language-related.
This entry was posted in Japanese, Yojijukugo and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s