Category Archives: Yojijukugo

The cruellest cheat

Yes, lying to the people is bad, and cheats them out of good things. But lying to yourself, and cheating yourself out of what you could have been, is far more cruel and far more permanent. 自己欺瞞 ji.ko.gi.man Literally: self … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , | Leave a comment

All times as one, and now

夷険一節 i.ken.i-.ssetsu Literally: barbarian/flatten* – steep/dangerous – one – joint/section/occasion Alternately: You should stand firm to your principles regardless of whether things are calm and easy, or dangerous and hard. Don’t sell out your values, no matter the circumstances. Notes: … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , | Leave a comment

The scarecrow’s final blade

紫電一閃 shi.den.i-.ssen Literally: purple – electricity – one – flash Alternately: The light that glints from a sword being brandished. By extension, an extremely short moment of time; a single instant. By extension, a dramatic change that happens in very … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

And the leaves that are green

…seem to be green again the next year… but we are not leaves. 年年歳歳 nen.nen.sai.sai Literally: year – year – year/age – year/age Alternately: Every single year. Year in and year out. Notes: As always, the second instance of each … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

‘Tis the season

…and the age. 私利私欲 shi.ri.shi.yoku Literally: me/private – benefit/profit – me/private – desire/greed Alternately: One’s own profit; one’s own greed. The self-centered attitude or behavior of someone who is motivated by avarice over all else. Notes: 欲 may also be … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

A stitch in time of crisis

一罰百戒 ichi.batsu.hya-.kkai Literally: one – punishment – hundred – warnings Alternately: Making an example of someone. Meting out a punishment not just so one wrongdoer faces consequences, but also so that anyone else considering the same crime is forced to … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , | Leave a comment

What about Stitch Seizen?

理路整然 ri.ro.sei.zen Literally: logic/truth – road – organize – “in that way” Alternately: Of someone’s thoughts or speech: coherent, cogent, rational; following a coherent thread or throughline from premise to conclusion. The nuance in modern usage seems to be of … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , | Leave a comment