Tag Archives: 掃き溜め

Giving trash the bird?

掃き溜めに鶴 (Hakidame ni tsuru; “A crane on a dunghill”) Definition: An especially talented or beautiful person amid mundane folk. A rare gem amid dross; a beautiful crane that has incongruously alit on a midden-heap. Breakdown: We begin with the same … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , , | Leave a comment

A midden of lucre

掃き溜めと金持ちは溜まるほど汚い (Hakidame to kanemochi wa tamaru hodo kitanai; “Dunghills and money get dirtier as they accumulate”) Definition: The more money someone has, the more money they want; an increase in wealth tends to bring increasing greed and selfishness rather than … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , , , | 1 Comment