Categories
- Japanese (700)
- Kotowaza (353)
- Yojijukugo (347)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (72)
- Poetry (13)
- Short Fiction (19)
- Uncategorized (13)
- World-Building (175)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (68)
- Japanese (700)
Archives
-
Recent Posts
Tag Archives: errors
Chai knees characters
(Why yes, I am using this because I was looking into 焉 for the previous kotowaza post. Funny how that works.) 烏焉魯魚 u.en.ro.gyo Literally: bird – how / why – foolish – fish Alternately: The meanings of the original characters … Continue reading
If the cattle are horny, you shouldn’t care if they’re straight
角を矯めて牛を殺す (Tsuno wo tamete ushi wo korosu; “Straightening the horns, killing the cow”) Definition: A situation where trying to fix a small problem ruins the whole thing. The cure being worse than the disease. Hammering and pulling on a cow’s … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged blue screen of death, cows, cure, errors, 角を直, 角を矯め, horns, snowballing problems, worse than the disease, 地蔵
Leave a comment