If you want to get away from it all but hate cabbages

垂釣
you.kyuu.sui.chou

Literally: sheep – [clothing made of animal skin and/or fur] – dangle – fishing

Alternately: To avoid the vulgar world of common society and live as a hermit. To live wearing animal skins and fish in streams for your food.

Notes: This now-obscure phrase seems to be based on one of the “biographies of hermits” from volume 83 of the Book of the Later Han.

youkyuusuichou

I can’t read the Chinese website this happy guy came from, but it sure looks right!

About Confanity

I love the written word more than anything else I've had the chance to work with. I'm back in the States from Japan for grad school, but still studying Japanese with the hope of becoming a translator -- or writer, or even teacher -- as long as it's something language-related.
This entry was posted in Japanese, Yojijukugo and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to If you want to get away from it all but hate cabbages

  1. Marcus says:

    This post helped me translate a song. Thank you so much!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s