Categories
- Japanese (823)
- Kotowaza (413)
- Yojijukugo (408)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (73)
- Poetry (13)
- Short Fiction (20)
- Uncategorized (13)
- World-Building (176)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (69)
- Japanese (823)
Archives
-
Recent Posts
Tag Archives: Du Fu
Greetings from a distant riverside
If only the poets of Chinese Antiquity had had video chat, right? 渭樹江雲i.ju.kou.un Literally: Wei river – tree – large river – cloud Alternately: To miss, to think fondly of, or to worry about a friend who is far away. … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged Chinese Antiquity, Chinese literature, distance, distant friends, Du Fu, 長江, 长江, friendship, Li Bai, 扬子江, 揚子江, 李白, 杜甫, 江雲, 渭樹, 渭水, 渭河
1 Comment
Wrack, wrack, wrack your brains
And your body too! Merrily… ? 意匠惨憺 i.shou.san.tan Literally: mind – artisan – harsh – calm Alternately: Doing one’s utmost in an act of creation (especially artistic creation) or design; painstaking attention to detail and agonizing effort for the purpose … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged attention to detail, careful thought, Du Fu, 讃嘆, maximum effort, 惨憺, 惨澹, 意匠, 杜甫
Leave a comment
A Sangaria sangria
国破れて山河在り (Kuni yaburete sanga ari; “A country, destroyed; mountain and river, existing”) Definition: The works of humankind – castles, towns, countries – may fall or be destroyed, but the mountains and rivers remain. Kings and kingdoms pass, but Nature endures. … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged Chinese literature, Du Fu, endurance, existence, nature, ramune, transience, 国破れて, 國破山河在, 山河, 杜甫
Leave a comment