Author Archives: Confanity

Unknown's avatar

About Confanity

I love the written word more than anything else I've had the chance to work with. I'm back in the States from Japan for grad school, but still studying Japanese with the hope of becoming a translator -- or writer, or even teacher -- as long as it's something language-related.

Bad x great = good!

This is another kotowaza that I learned early and remembered. It’s simple, evocative, and occasionally useful. 腐っても鯛 (Kusatte mo tai; “Even rotten, it’s still sea bream”) Definition: Something of high quality or class is still high quality or class even … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , | Leave a comment

The best trail mix!

To save money and avoid cooking stuff that requires heat in the summer I make my own trail mix every now and then. I buy nuts and dried fruit in bulk, usually the plainest (cheapest, and I hope healthiest) form: … Continue reading

Posted in Nonfiction | Tagged , , | 1 Comment

A tidy little post

整理整頓 sei.ri.sei.ton Literally: organize – logic – organize – immediately Alternately: Keeping things in order. Tidiness. Not being rough or sloppy in your work. A phrase often seen on posters in classrooms, offices, and construction sites; often cited as part … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , | Leave a comment

Magic Monday – Physical magic – A need for speed

Zhoghaikhan Hahd The Zhoghaikhan Hahd is the most famous technique used by the elite bodyguards of the Fells to protect the throne. Like the Bakihandu Hahd, it requires a round spent focusing and gathering energy. At the start of the … Continue reading

Posted in Rules, Setting | Tagged , , , | Leave a comment

Teach them the “bite test,” perhaps

芋の煮えたも御存じない (Imo no nieta mo gozonji nai; “Doesn’t even know whether a potato is boiled”) Definition: This phrase describes someone from such an overprotective, sheltered existence that they can’t even tell whether a potato is raw or boiled. Potatoes are … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , , , | 2 Comments

Primum Mobile

自由自在 ji.yuu.ji.zai Literally: self – reason – self – exist Alternately: Completely free. One’s own master; doing as one pleases.

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , , | Leave a comment

Magic Monday – Introduction to physical magic

Bakihandu Hahd Hahd techniques are a series of martial physical magics: Physical magic allows the practitioner to harness magical energy internally, affecting their own body, rather than in the more common external applications. The Hahdet were created by the royal family of the … Continue reading

Posted in Rules, Setting | Tagged , , , | Leave a comment

For those of you who liked this post better before reading it:

This week’s kotowaza was brought to my attention by a friend, who used a related version (see Notes) in a Facebook post a while back. 待つ間が花 (matsu ma ga hana; “the time spent waiting is a flower”) Definition: Anticipation is … Continue reading

Posted in Japanese, Kotowaza | Tagged , , , , | Leave a comment

A thought on toddler cognitive development

So the kid is a year old now, and he has learned how to throw things. He enjoys taking things out of containers and sometimes putting them back into containers… although not always the same container, such as when he … Continue reading

Posted in Musing, Nonfiction | Tagged , , , | 1 Comment

In the dark, twice over

This yojijukugo is antonymical to last week’s 一目瞭然. 曖昧模糊 ai.mai.mo.ko Literally: dark – dark – imitate – glue Alternately: Ambiguous. Vague. The meaning or content of something is unclear. An emphatic version of 曖昧 (aimai). Media: All the top results … Continue reading

Posted in Japanese, Yojijukugo | Tagged , , , , | 2 Comments