Categories
- Japanese (824)
- Kotowaza (413)
- Yojijukugo (409)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (74)
- Poetry (13)
- Short Fiction (20)
- Uncategorized (13)
- World-Building (176)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (69)
- Japanese (824)
Archives
-
Recent Posts
Author Archives: Confanity
Empty Ron, Full Harry
空理空論 kuu.ri.kuu.ron Literally: empty – logic – empty – discourse Alternately: A theory with little relation to reality and thus of no use. Flights of fancy far from facts.
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged 空理, 空論, empty theory, groundless, Madoka Magica
Leave a comment
Seedling
(Shortly after leaving college, I think, I had an idea for a cyberpunk retelling of the Lord of the Rings, crossed with a hefty dose of Lovecraftian Dreamlands mythos and a bit of The Matrix. This fragment is all that … Continue reading
Posted in Setting, Short Fiction
Tagged cyberpunk, dream, science fantasy, story fragment
Leave a comment
We’re gonna have to go right to…
Ludicrous speed! 迅速果断 jin.soku.ka.dan Literally: fast – fast – fruit – sever / decide Alternately: Quick and decisive action. Bold moves made without hesitation. Notes: For synonymous phrases the order of the elements may be reversed as 果断迅速, or 断 … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged action, てるてる坊主, decisive, 迅速, Namepara comic, Spaceballs, speed, 果敢, 果断, 滑子
Leave a comment
Not the same chamberpot, though
同じ釜の飯を食う (Onaji kama no meshi wo kuu; “To eat rice from the same pot”) Definition: Leading the same lifestyle together and working together; going through good times and bad together; being extremely close friends. An intimate, familial sense of closeness … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged cookpot, 飯を食う, friendship, intimacy, shared food, 同じ釜, 一つ釜
Leave a comment
All sincerity
(No tricks) 志操堅固 shi.sou.ken.go Literally: intention – operate / fidelity – solid – harden Alternately: Strict adherence to one’s principles and beliefs, or even to one’s chosen style in an art. Unwavering, uncompromising loyalty to an ideal. Notes: Even though … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged トリックスター, consistency, principle, RPG Trickster, 堅固, 志操
1 Comment
A Flash of Feathers
(This bit of “flash fiction” was inspired by a writing prompt found on Reddit. It seemed to be fishing for a story about “How I got wings.” And I, apparently a bit of a contrarian at heart, decided to make … Continue reading
Posted in Short Fiction
Tagged adolescence, feathers, magical realism, short-short, writing prompts
Leave a comment
Yertle take note
雁が飛べば石亀も地団駄 (Gan ga tobeba ishigame mo jidanda; “When the goose flies, the turtle stamps”) Definition: To try to mimic someone else without any understanding of one’s own limitations. Like a turtle who sees a goose taking off in flight, tries … Continue reading
This will be the year of the boar, though
Not that the last couple of years haven’t seen their shares of poorly-educated and tasteless behavior…. 一竜一猪 ichi.ryou.i-.ccho Literally: one – dragon – one – boar/pig Alternately: A saying that expresses the value of education. The difference between someone who … Continue reading
If you eggplant, it will call
ナスなら鳴る 為せば成る (Naseba naru; “If you do it, it will happen.”) Definition: A person can do anything if they really put their mind to it. Where there’s a will, there’s a way. The only way to get a thing done … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged achievement, action, motivation, New Year, resolutions, 武田信玄, 上杉鷹山, 上杉治憲
Leave a comment