Categories
- Japanese (823)
- Kotowaza (413)
- Yojijukugo (408)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (73)
- Poetry (13)
- Short Fiction (20)
- Uncategorized (13)
- World-Building (176)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (69)
- Japanese (823)
Archives
-
Recent Posts
Tag Archives: karma
The sleeve’s edge; another life
袖すり合うも他生の縁(Sode suriau mo tashou no en;“Even a brushing of the sleeves is a connection from a past life.”) Definition: Every relationship you have in your entire life – including not just the big important ones, but the people you merely … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged Buddhism, 蛤の草紙, 袖すり合う, 袖振り合う, fated meetings, human kindness, karma, reincarnation, relationships, 名歌徳三舛玉垣, 多生の縁, 他生の縁
Leave a comment
A Scandanavian problem
惚れたが因果(Horeta ga inga;“The lover’s lot is karma”) Definition: For someone who has fallen in love, suffering because of it is an unavoidable part of human existence. When one is in love, pain is an inevitable result – in part due … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged Buddhism, Iroha karuta, karma, love is sad, suffering, 因果, 惚れた
Leave a comment
If you want good fruit, sleep on it
果報は寝て待て (Kahou wa nete mate; “For good fortune, sleep, wait.”) Definition: Good fortune will come of its own accord, in its own time, so it’s best to prepare and patiently wait for it rather than fretting or trying to force … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged Buddhism, 音便, Iroha karuta, karma, Kefukigusa, patience, working and waiting, 寝て待て, 果報, 毛吹草
1 Comment
Three men CAN keep a secret
…if they’re tzaddikim and the secret is hidden helpfulness 陰徳陽報 in.toku.you.hou Literally: yin/negative/shadow/secret – virtue – yang/positive/sunlight – reward Alternately: Performing acts of benevolence and charity in secret will nonetheless benefit the doer. It’s tempting to publicize one’s good deeds … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged モーシェ・ベン=マイモーン, ラムバム, cause and effect, 陰徳, 陽報, Huainanzi, karma, secret charity, 淮南子
Leave a comment
The law of cause and fruit
Continuing the theme from Sunday’s kotowaza…. 因果応報 in.ga.ou.hou Literally: cause – fruit / reward – answer – news / reward Alternately: The law of karma. What goes around comes around. What returns to you is good or ill depending on … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged Buddhism, Journey to the West, karma, Nihon Ryoiki, what goes around comes around, Xuanzang, 因果, 応報
4 Comments