Categories
- Japanese (824)
- Kotowaza (413)
- Yojijukugo (409)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (74)
- Poetry (13)
- Short Fiction (20)
- Uncategorized (13)
- World-Building (176)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (69)
- Japanese (824)
Archives
-
Recent Posts
Author Archives: Confanity
Keeping the mood, and the pocket, light
軽薄短小 kei.haku.tan.shou Literally: light – dilute – short – small Alternately: Of a thing: small and light. By metaphorical extension, a person whose character is shallow; a hollow person with no substance to them. Notes: The physical meaning has apparently … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged スカーゲン, 短小, electronics, 軽薄, light, shallow, small
Leave a comment
Magic Monday: AI Magic 3
Week 3: Magical Happyfun Singalong Time This is the old magic, the magic of voice and drum. Words are magic, and math is magic, and some spells combine these in the sorcery of song. Strict GMs may require a Perform … Continue reading
Posted in World-Building
Tagged AI weirdness, magic, music, neural network, RPG, songs, spell
Leave a comment
Like borrowing a cup
(Not a cup of sugar, mind you. Just a cup.) 人の褌で相撲を取る (Hito no fundoshi de sumou wo toru; “Doing sumo in someone else’s loincloth”) Definition: Using something that belongs to someone else for your own benefit or profit. Taking advantage … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged ふんどし, borrowing, cutting corners, 相撲, half-ass, loincloth, Shikitei Sanba, sumo, yuck yuck yuck, 式亭三馬, 滑稽四十八癖, 他人
Leave a comment
Gettin’ biblical before the match
緊褌一番 kin.kon.ichi.ban Literally: tense – loincloth – one – [ordinal counter] Alternately: To brace yourself mentally for something. To prepare to face difficulty or hardship, or at least a high-level competition of some sort. Literally, to gird one’s loins. Notes: … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged ふんどし, 炭坑, 緊褌, gird loins, history, preparedness, underwear, 一番, 一丁
1 Comment
Magic Monday: AI Magic 2
Week 2: Unnatural nature Why would you, the discerning magician, be satisfied with normal plants and animals when you could make things weird? Conjure Bark You enclose yourself, or somebody you touch, in a magical semblance of a tree, which … Continue reading
Posted in World-Building
Tagged AI weirdness, magic, nature, neural network, RPG, spell
Leave a comment
The fish not taken
By Robert Frost? 釣り落とした魚は大きい (Tsuriotoshia sakana wa ookii; “The fish that got away is big”) Definition: The things that you lost your chance at, or failed to get, seem all the more appealing because of the pain of missing out. … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged 釣り, 落とした魚, FOMO, grass is always greener, regret, what if, yellow wood, 大きい
Leave a comment
On the up and up and away
立身出世 ri-.sshin.shu-.sse Literally: stand up – person – go out – society Alternately: Success in society; specifically, establishing oneself in a high (and well-paid) position. Achieving fame and fortune. Notes: This is a repetition-type compound; both risshin and shusse refer … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged 立身, Fame, Magic The Gathering, society, success, 出世
Leave a comment
Magic Monday: AI Magic 1
(I’ve mentioned before that I’m a fan of Janelle Shane’s “AI weirdness” blog. Recently, I followed a link to this old post, in which the neural network created a list of spell names for D&D, and this has inspired me … Continue reading
A flaw for lions
自慢は知恵の行き止まり (Jiman wa chie no yukidomari; “Pride is the dead end of wisdom”) Definition: When pride has taken root, arrogance follows and prevents further advancement. A lack of proper humility and modesty blinds people to their own faults and weaknesses, … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged admonitions, development, 自慢, 行き止まり, 高慢, know nothing, pride, Socrates, wisdom
Leave a comment