Categories
- Japanese (824)
- Kotowaza (413)
- Yojijukugo (409)
- Long Fiction (6)
- Meta (11)
- Nonfiction (74)
- Poetry (13)
- Short Fiction (20)
- Uncategorized (13)
- World-Building (176)
- Miscellaneous (24)
- Rules (127)
- Setting (69)
- Japanese (824)
Archives
-
Recent Posts
Author Archives: Confanity
Magic Monday – Now you smell it?
Phantasm (Impose Dream; Inception; Hallucination) In contrast to the Painter’s Spell, which crafts an image for all to see, this spell summons a minor daydream and compels it to implant a full sensory experience into the mind of a single … Continue reading
Posted in Rules, World-Building
Tagged daydream, hallucination, illusion, Magic Monday, phantasmal
Leave a comment
How about when elephants fight?
疾風に勁草を知る (Shippuu ni keisou wo shiru; “In strong wind one learns of the strong grasses”) Definition: It is only after personally encountering hardships or trials that one truly understands the character and value of people who have already withstood those … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged adversity, Book of the Later Han, 疾風, hidden strength, true value, wind, 勁草, 後漢書
Leave a comment
A Friday link: The power of (mis)translation
[Here’s the link] One of the blogs I follow is A Book of Creatures, which regularly introduces cryptids (animals that someone has said exist… that probably or definitely don’t in reality) from around the world. Many of these would make … Continue reading
Great at everything but dancing
八面六臂 hachi.men.ro-.ppi Literally: eight – face – six – elbow Alternately: Active in a variety of areas, usually with incredible energy and results. One person doing the work of several. As productive as if having eight heads and six arms. … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged active, Asura, deva, 阿修羅, productivity, Renaissance man, 八面, 六臂, 三面
Leave a comment
Method & Moil
Method & Moil – a Lasers & Feelings hack (I found L&F a while back, read through it once, thought it was cool, and then let it lapse as a PDF stored somewhere on my computer for several months. Then … Continue reading
I met a traveller from an antique land
朝顔の花一時 (Asagao no hana hitotoki; “The morning glory flower, a single moment”) Definition: Something’s peak or prime only lasts for a short time. Decline and entropy are all too easy. Like the morning glory flower that blooms at dawn and … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged ひととき, 随筆, 駿台雑話, flowers, impermanence, morning glory, 文選, 朝顔の花, 一時
Leave a comment
Zen and the art of shining a footlight
脚下照顧 kya-.kka.shou.ko Literally: leg – below – illuminate – look back Alternately: Make time to look within. More literally, “make sure to look carefully under your own feet.” 照顧 is a Zen Buddhist term for consideration, reflection, introspection. This is … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged Buddhism, careful thought, 照顧, 脚下, 藤本幸邦, introspection, poetry, 孤峰覚明, 履物を揃える
1 Comment
Magic Monday – God-eaters – The Sun-Rider
The Sun-Rider (The Hero; White Bull Rider) Description: Legend has it that the sun, an iridescent bull elephant of monstrous size, once roamed across the heavens at whim. This wreaked havoc on the land and seas below. The other gods … Continue reading
Posted in Rules, Setting, World-Building
Tagged elephant, 自業自得, god-eaters, Magic Monday, rider, the sun
Leave a comment
はは は
子を持って知る親の恩 (Ko wo motte shiru oya no on; “The kindness of a parent, which you realize when you have a child”) Definition: Raising kids is hard. But as with most difficult tasks, most people don’t realize the exact amount of … Continue reading
Posted in Japanese, Kotowaza
Tagged debt, Essays in Idleness, 親の恩, gratitude, parental love, parents, Transmission of the Lamp, Tsuredzuregusa, 子を持, 徒然草, 景徳傳燈録, 母の日
2 Comments
Not a photographic memory, but a typeset one
博覧強記 haku.ran.kyou.ki Literally: acclaimed – see – strong – scribe Alternately: Widely-read and remembering much. Having a vast supply of knowledge, thanks to extensive study and good recall. Notes: This compound comes to us from the Han shi waizhuan (韓詩外伝, … Continue reading
Posted in Japanese, Yojijukugo
Tagged education, 韓詩外伝, Han shi waizhuan, memory, radioactive books, reading, 博覧, 強記, 彊記
Leave a comment